Sentence examples for are shared at the from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "are shared at the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the location or context in which information or resources are distributed or made available.
Example: "The results of the survey are shared at the annual company meeting to ensure everyone is informed."
Alternatives: "are distributed during" or "are presented at the".

Exact(4)

It's all over and the points are shared at the end of a thrilling white-knuckle ride at the Emirates.

Concerns over arbitrary policymaking are shared at the very top levels – German chancellor Angela Merkel has called Austria's cap "unhelpful" and was horrified by Hungary's razor-wire border fence, which the UN's secretary general, Ban Ki-moon, also attacked as "extremely concerning".

Of all the words that are shared at the informal service, Haag remembers Christiane Amanpour's the best.

Among the metabolic pathways contained in CattleCyc, EcoCyc and HumanCyc (Table 3), 31 and 47 pathways are shared at the enzyme and functional levels, respectively.

Similar(56)

Findings from these expeditions and others will be shared at the 5th International Marine Debris Conference in March , 2011

Updates will be shared at the WRCA blog and Facebook page.

All of these approaches will be shared at the Sunnyside Institute, to be built on the farm.

If that was shared at the same 12 percent rate, that figure would increase to about $170 million.

"Vital intelligence" was shared at the meeting, according to a military spokesman.

Some results were shared at the Session on Organic Soil Health Research at the Tri-Societies meeting in Tampa, Florida on October 25, 2017.

In addition, learning outcomes can be shared at the beginning of class, and revisited at the end of class.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: