Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are set to increase" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is expected or predicted to rise or grow in the future.
Example: "The prices of raw materials are set to increase due to supply chain disruptions."
Alternatives: "are expected to rise" or "are projected to grow."
Exact(60)
Those numbers are set to increase with the new NHS recruitment drive.
However, it's alarming that the fees are set to increase even higher.
If the world economy continues on autopilot, those imbalances are set to increase.
Notwithstanding, the report says that private rents are set to increase by a further 35% over the next six years.
And all the time, the costs for an ageing society are set to increase pressure on the public finances.
This is the strongest expectation that house prices are set to increase in the near term since March.
Prices of staples are set to increase by as much as 60percentt because of the currency change.
Two of the key drivers of emissions are fertiliser use and livestock, both of which are set to increase.
First we won't get a Trump-Xi meeting before tariffs are set to increase on March 2nd.
FedEx, based in Memphis, said on Wednesday that it would raise domestic rates 4.9percentt beginning Feb. 1. Export rates are set to increase 2.9percentt.
The frustrations, insecurities and fears that are fuelling the radical right and the new left aren't going to go away: they are set to increase.
More suggestions(18)
are expected to increase
are set to continue
are set to get
are known to increase
are set to begin
are set to run
are set to follow
are set to change
are set to climb
are forced to increase
are designed to increase
are thought to increase
are needed to increase
are set to open
are set to default
are set to keep
are set to watch
are set to meet
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com