Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Similar choices might need to be made when managers are seeking simultaneously to overcome degradation and improve resilience or functional outcomes.
Similar(59)
The rights to "Brodre" were being sought simultaneously by the Hollywood producer Michael De Luca and Sigurjon Sighvatsson of Iceland, who eventually partnered and took their project to Ryan Kavanaugh of Relativity Media.
That is a question worth putting not merely to Barry, who is sought simultaneously by the F.B.I., the D.E.A., the A.T.F., and Arkansas State Police, but also to Ronald Reagan, a fellow paragon of good cheer.
Politics has returned to Russia, as many citizens are seeking basic respect from the government; simultaneously, the government's legitimacy is slowly eroding.
"Interest continues to grow in work that elicits passion and allows individuals to pursue professional, personal and social goals simultaneously - and they are seeking employers with similar values that create opportunities for employees to pursue purpose in their daily work and through company initiatives," said Douglas Marshall, Managing Director of Corporate Citizenship at Deloitte.
Those desiring to running multiple frequencies simultaneously during a session are seeking the benefits of saving time.
"We are seeking evidence".
Some are seeking scapegoats.
Muslim women who adopt the veil in Europe may simultaneously be seeking to affirm their religious identity while being determined to enter the public sphere as full and equal citizens.
The accuracy of the solution is sought by simultaneously refining the mesh and increasing the polynomial order in each element.
Examples of such COmputationally DEsigned Multi-targeting Interfering RNAs (CODEMIRs) were sought to simultaneously target two genes (VEGF-A and ICAM-1) that are associated with ocular neovascular disease [ 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com