Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are sampled from the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing data collection or analysis, particularly in research or statistical contexts.
Example: "The results of the study are based on data that are sampled from the population of interest."
Alternatives: "are taken from the" or "are drawn from the".
Exact(60)
The three indigenous dogs are sampled from the provinces of Shanxi, Yunnan and Sichuan.
and the best-fit statistics for each fit individually are sampled from the chi-square distribution.
the best-fit statistics for each fit individually are sampled from the chi-square distribution.
Pixel values in the source region(s) are sampled from the distribution of pixel values in the background region(s).
Microstructures are sampled from the computed MaxEnt PDF using concepts from computational geometry and Voronoi cell tessellations.
The initial condition at each forecast start date are sampled from the data assimilation ensembles for forecast initialization.
Pixel values in the source region(s) are sampled from the Poisson distribution whose mean is that of all pixel values not within the source regions.
Pixel values in the source region(s) are sampled from the Poisson distribution whose mean is that of the pixel values in the background region.
Focused research questions need to base on specialized, randomized and sufficiently large data sets, which are sampled from the population of interest.
Madonna sampled the Lebanese singer Fairuz singing Christian liturgy on Erotica, and the jagged strings in the Chemical Brothers' 2005 song Galvanize are sampled from the Moroccan singer Najat Aatabou.
All thawed model parameters are sampled from the Gaussian distribution, where the mean is set as the best-fit parameter value and the variance is determined by the diagonal elements of the covariance matrix.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com