Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are rolled out" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe the process of introducing or implementing something, such as a product, service, or policy.
Example: "The new software features are rolled out gradually to ensure a smooth transition for all users."
Alternatives: "are launched" or "are introduced".
Dictionary
Exact(60)
Mats are rolled out.
The same ignorant stereotypes are rolled out at any opportunity.
As treatment programmes are rolled out around the world, death rates are falling.
Teaching techniques or sentencing guidelines are rolled out, unencumbered by genuine attempts to evaluate their success.
Indeed, when radical innovations are rolled out, their immediate effect is to reduce, not raise, productivity.
All the movie's secrets are rolled out in a narrative design that is exuberant and elegant.
Awnings are rolled out and instant restaurants created where countless musicians compete for tips.
New ones are rolled out one at a time, rather than bundled together in a huge annual relaunch.
Many new game titles are rolled out for just one or a few platforms at a time.
Once the buttons are rolled out to a users' feed, there'll be no way of turning them off.
McDonald's could evolve the proposals as they are rolled out, with a 40-hour contract potentially introduced.
More suggestions(25)
been rolled out repeatedly
be rolled out very
be rolled out sequentially
be rolled out carefully
been rolled out extensively
been rolled out via
be rolled out twice
be rolled out while
be rolled out universally
be rolled out countrywide
being rolled out
be rolled out
been rolled out successfully
be rolled out locally
be rolled out along
be rolled out based
implementation are rolled out
benefit rolled out
support rolled out
are factored out
are transitioned out
are removed out
are stopped out
are washed out
are sold out
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com