Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are responsive to various" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing how something reacts or adapts to different factors or stimuli.
Example: "The new software features are responsive to various user inputs, ensuring a seamless experience."
Alternatives: "are adaptable to different" or "respond to a range of".
Exact(10)
In particular, Ps prepared by using biodegradable and/or stimuli-sensitive block copolymers that are responsive to various internal or external stimuli are of great interest for such applications.
These two genes are responsive to various hormones; auxin (OsBBX11 ↓); GA (OsBBX11 ↓, OsBBX24 ↓); cytokinin (OsBBX11 ↓); kinetin (OsBBX11 ↓, OsBBX24 ↓↓) and naphthalene acetic acid (NAA) (OsBBX24 ↓).
By 'normative unity', Witt means the following: given our social roles and social position occupancies, we are responsive to various sets of social norms.
They are responsive to various abiotic stresses at transcription level.
miRNAs are novel, highly conserved modifiers of gene expression that are responsive to various stressors including free radical stress, DNA damage, and ionizing radiation.
Further, the chemokine expression patterns of DCs have also been extensively investigated and data suggest that DCs are responsive to various chemokines that are both stage and activation dependent [34].
Similar(50)
These genes have been found to be responsive to various abiotic stresses and/or ABA response [41], [42], [50], [51].
Glyoxalase I isomerizes hemithioacetal adducts (glutathione recycling), is responsive to various heavy metals, and is often found associated with ars operons in bacteria [ 103– 105].
OsEm1 was shown at vegetative stages to be responsive to various abiotic stresses, including drought, salt, cold and the hormone ABA.
These data suggest that the repression involving creA is responsive to various carbon sources.
Among thirteen ESTs that belong to trihelix family genes from soybean, two were identified to be responsive to various abiotic stresses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com