Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are responsive to these" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how something reacts or adapts to specific stimuli or conditions mentioned earlier in the text.
Example: "The new policies are responsive to these changes in the market, ensuring that we remain competitive."
Alternatives: "are adaptable to these" or "react to these".
Exact(4)
Hyperthermia, a temperature change with a range between 37 and 42 °C, may increase the permeability of blood vessels and enhance the delivery of nanocarriers, such as ThermoDox, which are responsive to these changes [16].
Nevertheless, not all the patients are responsive to these therapies.
Srebp-2 is associated with cholesterol biosynthesis, while the Srebp1 proteins are associated with fatty acid synthesis [ 27], although there appears to be overlap in the genes that are responsive to these transcription factors [ 34].
Thus it is possible to study for the first time the genes that are responsive to these two key cytokines on a transcriptome wide scale in a lower vertebrate.
Similar(56)
Such a model would then develop AIP cells that are responsive to the affordances characterized by these combinations of surface patches.
Estrogen receptor beta (ER-β) has been detected in connective tissues of the knee joint suggesting that these tissues are responsive to the hormone estrogen.
Philosophy, at its best, is responsive to these problems and challenges.
To survive in the marketplace, software products and services ought to be responsive to these changes.
At first, the President had seemed, as he "reorganized" his government, to be striving to devise policies that were responsive to these issues.
Devolution – through the combining of authorities and the pooling of resources, expertise, data and funding – presents a real opportunity to better plan and manage infrastructure that is responsive to these challenges.
Cultural Diversity Research conducted at the Center acknowledges the demographic changes that are occurring in this country and the subsequent need for health care providers and institutions to be responsive to these changes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com