Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are replicated from" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of copying or reproducing something from an original source.
Example: "The data in this report are replicated from the findings of the previous study conducted last year."
Alternatives: "are derived from" or "are copied from".
Exact(8)
Eukaryotic chromosomes are replicated from multiple replication origins.
The first 3 columns are replicated from Table 1 for convenience.
In animal mitochondria, the heavy and light strands are replicated from distinct origins [ 46].
For example, chromosomes of species in the genus Sulfolobus are replicated from three origins (Lundgren et al., 2004; Robinson et al., 2004, 2007).
Using this approach, high-quality patterned metals that are replicated from reusable silicon templates can be directly transferred to polydimethylsiloxane (PDMS) substrates.
They show that 1.3% to 88.7% of the detected deletions and 2.1% to 100% of the gains are replicated from one study to the following ones.
Similar(50)
Loci could either be replicated from the proximal origin (active replication) or by forks emanating from a more distant origin (passive replication).
The change of scene hasn't affected the menu, much of which is replicated from the first Bouillabaisse.
These days, the camera mainly seems to render her uncanny, as if she were being replicated from previous versions of herself, her face sculpted out of clay.
The bus trips have been replicated from as far west as California, as far south as Arizona and as far east as Maine.
What is not so enjoyable is the precision with which much of this -- especially the palette -- is replicated from painting to painting, becoming a little less impressive with each encounter.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com