Your English writing platform
Free sign upExact(7)
It takes on an acid flashback quality as the same events are repeated in different memories.
In response to such views, which are repeated in different forms by several politicians, Javed Akhtar, a poet, film writer and a nominee for Parliament, said a few things in Parliament on Monday that are usually not said in that big, white building.
In this way, only 3 stations (excluding the base station) are repeated in different loops which give only 30%% of redundancy of the (Soultz) network.
Codings which are repeated in different processes for various parameters are modularized as subroutines.
This study shows how pain and negative experiences are repeated in different guises.
It also refers to the awareness that linguistic units are repeated in different words and that they have a direct relation to orality [ 29].
Similar(53)
These experiments should be repeated in different rats to increase N. 3) There is a clear and interesting difference of barrel and septal sensory responses, this should be followed up and confirmed with electrophysiological recording and identification of the recording sites.
Tests are being repeated in different labs, and the company says it is confident that the drugs will be back on the approved list soon.
A woman is "walked" up and over the back of another (a direct quote from Trisha Brown's "Set and Reset"); the idea is repeated in different permutations.
While it never amounted to fisticuffs, this lairy threat has been repeated in different forms at regular intervals throughout the past 13 years of Williams's career, depleting slightly in its extremity as each album campaign gets churned out.
From time to time there was an opposite view: "We are the Egyptian people and we are on the square and we are not thugs!" But it was curious that the phrase "Fist of Steel" kept being repeated in different ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com