Sentence examples for are relatively fortunate from inspiring English sources

The phrase "are relatively fortunate" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the comparative advantages or good fortune of a group or individual in relation to others.
Example: "In a world where many struggle to meet their basic needs, those who have stable jobs and access to education are relatively fortunate."
Alternatives: "are quite lucky" or "are somewhat privileged."

Exact(1)

The Palestinians are relatively fortunate: the world cares about their region, and the UN agency that has looked after their refugees since Israel's establishment averts starvation.

Similar(59)

Mr. Sturm is relatively fortunate.

Still, I knew I was relatively fortunate.

Ghaith was relatively fortunate: he was released after six days.

He is relatively fortunate; most Kenyans have no job at all.

But, like India, it has been relatively fortunate in evolving a mode of politics that can include many discontinuities — of class, region, ethnicity, and religion.

But to be fair to Chris, he sees this, that he is relatively fortunate, and some people would crave any kind of solution, take anything on offer.

Hasidim who lived in Poland were almost completely destroyed in the Holocaust, but the Lubavitchers were relatively fortunate in having been subjects first of the Russian czars and then of Soviet rule.

Five years later, when Lisbon was all but demolished by an enormous earthquake, the unholy refrain was heard again — one preacher even argued that the people of Lisbon had been relatively fortunate, for God had spared more people than he had killed.

Media is suffering in most parts of the world, but Indian media moguls have been relatively fortunate.

Mr Ferguson said the city was "relatively fortunate" in the recent floods but "in the long-term the centre is deeply threatened".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: