Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are regularly picked" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an action that occurs frequently or habitually, often in the context of selecting or choosing something.
Example: "The best fruits are regularly picked from the orchard to ensure freshness."
Alternatives: "are frequently selected" or "are often chosen".
Exact(1)
Chicago has become a major tryout center for Broadway-bound shows; theater artists from here gravitate to New York to produce their own work; and plays that originate here are regularly picked up by New York producers.
Similar(59)
Trash is regularly picked up and streets are regularly swept.
The selectors are so scared of Greg Inglis that Morris is regularly picked to negate him.
An introverted kid who is regularly picked on by the school jerks, Jess forms a bond with a new student named Leslie AnnaSophia Robbb), a free spirit whose parents, both writers, are fondly neglectful.
In contrast, Toure claims he is regularly picked on by the media when he makes a defensive mistake.
Then, 1 bit out of 4 is regularly picked from each of the parity streams starting with the first bit from each stream.
Chamara Kapugedera is regularly picked despite repeated failures while the promising Angelo Mathews played in the Asia Cup despite injury and is now a doubt for the series against England.
We won repeatedly, and tug of war became the only activity for which I was regularly picked first.
"It's not like these guys are regularly emailing, they're picking up the phone and sharing super critical information," says Kilaru.
I would like to see more childcare options funded by government, but I worry that children who are regularly dropped off early and picked up late will end up feeling bored with being always at school, and will disengage.
The rules are regularly flouted, but livery drivers who pick up passengers on the street run the risk of a $100 fine from the commission or the police.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com