Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are reasonable enough" is correct and usable in written English.
It can be used to express that something is sufficiently reasonable or acceptable in a given context.
Example: "The proposed changes to the policy are reasonable enough to gain support from the majority of the committee."
Alternatives: "are quite reasonable" or "are sufficiently reasonable".
Exact(8)
And to further your case, prices for these little foods are reasonable enough so that companions with designs on your food can order their own little serving for their next course -- while you eat in peace.
This whole costly system is based on the assumption that the criminal justice systems of countries such as Poland are reasonable enough that it is worth complying with all their requests.
The overall morbidity and mortality rates are reasonable enough to recommend this technique for the high-risk elderly patients.
Prices are reasonable enough, e.g. t-shirt for $22, water bottle for $19.99, mousepad for $12.99, etc.
While some think Tilton's rewards are reasonable enough for an exec helping a company survive during its bankruptcy reorganization, United's bag handlers' and flight attendants' union may not be so sure.
Some of Dame Casey's proposals, such as improving IT literacy among at-risk women, are reasonable enough.
Similar(52)
"I think the concept of enterprise zones was reasonable enough, but the reality was they displaced a lot of jobs," he reasons.
The assumption is reasonable enough.
The amount we get is reasonable enough.
In theory, the system is reasonable enough.
More suggestions(18)
are manageable enough
are suitable enough
are plausible enough
are decent enough
are rational enough
are sensible enough
are affordable enough
are adequate enough
are logical enough
are wise enough
are understandable enough
are appropriate enough
are fair enough
are reason enough
are reasonably practicable
are perfectly reasonable
is legitimate enough
is sensible enough
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com