Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "are really applied" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how certain concepts, theories, or methods are implemented or utilized in practice.
Example: "The principles of physics are really applied in engineering to create innovative solutions."
Alternatives: "are truly utilized" or "are effectively implemented."
Exact(1)
Whether these decision-making factors are really applied in clinical reality is unclear and empirically not proven.
Similar(59)
82 min: Sudan are really applying severe pressure now, their methodical passing continuing to stretch Angola, who are defending with increasing urgency.
Innovation is not something reserved for product development; it is really applied creativity.
It is all clinical pharmacology, which is really applied signal transduction.
"The task of standardization seems mundane and boring and not scientifically challenging," he says, "but as toxicology is really applied science, we not only think of these new frontiers in science, but also how you can produce science that is [credible] to the public and to the regulator and can be used in some very practical applications".
What Indiegogo has done is really apply this to funding.
He was then asked whether he was really applying everything in his gut and heart to becoming the best he could be.
Well, I imagine it's similar to the look he gives when he's really applying himself to his toilet-based needs.
Just the few times I've been in his company over the last four or five months, we could see the difference, that this was something he was really applying himself to".
I didn't know any civil servants and my university had not prepared me for the assessment centre, so I wasn't too sure what I was really applying for.
In this case, the Labor Commission is really applying a set of antiquated analysis … to the business model at hand".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com