Sentence examples for are rather vague from inspiring English sources

The phrase "are rather vague" is correct and usable in written English.
You can use it to describe something that lacks clarity or precision, often in the context of statements, instructions, or descriptions.
Example: "The guidelines provided for the project are rather vague, making it difficult for the team to understand the expectations."
Alternatives: "are quite unclear" or "are somewhat ambiguous."

Exact(13)

Federal law sets standards, but they are rather vague.

Yet Ms Korolevska's smooth speeches, delivered in Russian, are rather vague.

Some design principles are rather vague and abstract.

There are general guidelines as to the choice of programme types, but they are rather vague implying that in practice municipalities and case workers have a large degree of discretion also in this respect.

However more recent analyses indicate that these similarities are rather vague, and the current view, based on molecular phylogenetics, is that Cnidaria and Bilateria are more closely related to each other than either is to Ctenophora.

Moreover, the clinical definitions in existing guidelines are rather vague [10] [12] and do not allow to classify patients according to their probability of having tuberculosis.

Show more...

Similar(46)

In the literature, the recommended maximum TBRT ranges from 1500 to 700 ms. Moreover, the conditions under which these times apply are rather vaguely defined.

Yes, that is rather vague.

The specific outlines of such a plot were rather vague.

The CAF website is rather vague about formations.

Beyond that, the new governor's agenda is rather vague.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: