Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Journalists working in Estonian-language media are rather suspicious of Russian messaging," the researcher said.
This could be a problem on internet forums like Flashback where many participants are rather suspicious because of the high level of deceptive posts and trolling.
Similar(58)
The car I was driving was deemed to be rather suspicious by the authorities.
To be sure, early phenomenologists seem to be rather suspicious of the very notion of sensation.
"I was rather suspicious for a while because of the sleep, I'm taking it, being knocked unconscious and not waking up till morning, which is great because previous to that I'd be up all night," he said.
However, don't wear sunglasses at night -- it's rather suspicious.
It could be a coincidence, but it is a rather suspicious one.
"Why a military aerospace company would want 'accounting advice' from a real estate consulting firm run by a lawyer is indeed rather suspicious," said Sam Perlo-Freeman, head of the Global Arms Business and Corruption program at the World Peace Foundation in Massachusetts.
Oh, and there's the rather suspicious fact that Maitland burned all of the papers, manuscripts, diaries, and letters Kingsford bequeathed to him when he finished writing the biography, making it impossible for anyone to cross-reference any of its quotations or accounts.
The core of the revamped site is a rather suspicious-sounding service that scans you entire music collection and then lets you listen to it for free through the site, wherever you are.
However, it is possible that another contributing factor may well have been Darwin's rather suspicious attitude toward the fossil record itself which in the nature of things is the only direct archive we have of the origins and evolution of the human family or any other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com