Sentence examples for are radically different in from inspiring English sources

The phrase "are radically different in" is correct and usable in written English.
It can be used to compare two or more subjects that have significant differences in a particular aspect or characteristic.
Example: "The two cultures are radically different in their approaches to education."
Alternatives: "are vastly different in" or "differ significantly in".

Exact(15)

The women are radically different in their responses to the outer world and to Wroe.

"Things like the skills systems are radically different in England and Scotland.

These designs are radically different in form, but they share a trait.

The two men whose names are most frequently mentioned for the job — Howell Raines and Bill Keller — are radically different in background and style.

Though BSS are radically different in execution than DJ Sega, the feeling in the room didn't change that much when they began playing.

American and Iraqi security forces have regularly reported discovering collaborations between former Baathists and Al Qaeda in Mesopotamia, a Sunni extremist group, though the two groups are radically different in their orientations and goals.

Show more...

Similar(45)

Soul and body were not thought to be radically different in kind; their difference seemed just to consist in a difference in degree of properties such as fineness and mobility.

But the picture is radically different in continental Europe.

The Wankel engine is radically different in structure from conventional reciprocating piston engines.

The international environment was radically different in the Latin America of 1981.

"This place will be radically different in a couple of years".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: