Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Roman remains in the area are quite sparse, however.
While details about the deal are quite sparse, it seems that Google has quietly acquired (acquihired?) Bitspin, the Zurich-based team behind the Android alarm clock Timely.
Also, the conformer database reference shape fingerprints are quite sparse, having only 1, 40, or 141 reference shapes set at minimum, average, or maximum, respectively.
The clustering coefficients of the reaction networks of the three organisms are of the same order of 10−2, indicating that these networks are quite sparse and have approximately the same density of connections between nodes despite a difference in their overall sizes.
With respect to behaviour Dahl [ 10] notes, "the empiric data to directly address the effects of sleep loss or disruption on children's cognitive function are quite sparse.
However, because physical interactions annotated in databases are quite sparse between KCCGs and the 1536 library strains, we have not performed an analysis of it.
Similar(48)
The song is quite sparse and there's a nice loop going on.
The script was quite sparse – there wasn't a lot of talking – so I was especially satisfied when it did happen.
The way they were using them was quite sparse: not always regular… Instagram was really the heart of that campaign: and the start of any engagement and interactive effort that we put together".
That isn't likely to work so well this year, however, because the state polling data has been quite sparse so far and because there hasn't been all that much variance in the national trend.
Taller willows, grasses, and plants in the sunflower and legume families (Asteraceae and Leguminosae, respectively) are common on the sands and gravels of riverbanks, but vegetation is quite sparse on higher lands, foothills, and Arctic mountains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com