Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Because of inherent limitations in their design, conventional (transvenous) pacemakers are prone to multiple potential short- and long-term complications.
Background and objectives: Due to their behavioral conditions and vulnerability, injection drug users (IDUs) are prone to multiple simultaneous or sequential infections with distinct HIV-1 subtypes and variants, making them a key population for molecular epidemiology surveillance.
These processes are prone to multiple aberrations in cancers with varying outcomes.
Individuals with cancer are prone to multiple symptoms associated with the disease, its treatment, and comorbid conditions.
Questionnaire surveys are prone to multiple sources of bias (e.g., socially desired response bias) [ 29], and answers of the respondents may not reflect their true daily behaviour.
Because these methods require a large number of statistical tests and their results are often corrected by large permutation tests, they are prone to multiple testing errors and incur significant computational burden.
Similar(53)
Noakhali, being exposed to the Bay of Bengal is prone to multiple hazards.
Assessment of Natural Disaster Risk in the Belt and Road Region The Belt and Road region is prone to multiple disaster risks, which are associated with major losses of life and capital.
Although multiple regression analysis provides an effect estimate for each pair of exposure and outcome variables, it is prone to multiple testing problems and chance findings.
Several strains may be circulating in the same endemic area, where individuals might be prone to multiple exposures to the parasite.
A further limitation of our study is the technique of indirect calorimetry itself, which has the advantage of being non-invasive, however, is prone to multiple errors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com