Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are prompted by a" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is triggered or influenced by a specific factor or cause.
Example: "The changes in policy are prompted by a need for greater transparency in government operations."
Alternatives: "are influenced by a" or "are driven by a".
Exact(10)
But some employees stongly dispute the notion that their objections are prompted by a knee-jerk resistance to change.
The questions are prompted by a trio of recent books by well-regarded writers that take specific murder cases and place them under the microscope of history.
In Ms. Hue's amateurish "This Is Your Life," created for the company last year and titled after the television show, dancers start out seated onstage, where they are prompted by a host (Joshua Trader) to talk about their lives.
These thoughts are prompted by a question that arose in a law school seminar I've been teaching on the Supreme Court appointment process: why do other countries not suffer from the same toxic confirmation battles that we do?
It is not difficult to foresee that reversal of the District Court's denial of injunction here will be a signal and invitation for many, many more efforts to tie the hands of state officials in many more States on charges that threatened prosecutions under valid laws are prompted by a desire to harass.
Conversely, extrinsic motivations for exercise are prompted by a desire to change appearance (Markland and Ingledew 1997).
Similar(50)
That decision was prompted by a crisis.
The decision was prompted by a diagnosis of terminal cancer.
The inquiry was prompted by a complaint from the Democratic Congressional Campaign Committee.
Bird was prompted by a question; Parcells was prompted by pomposity.
Instead, it was prompted by a single academic article published in 2014.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com