Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are proliferated" is correct and usable in written English.
It is the passive form of the verb "proliferate," which means to grow or increase rapidly. Here is an example sentence using "are proliferated": In today's society, social media platforms are proliferated with advertisements, making it difficult for users to avoid them.
Dictionary
are proliferated
verb
To increase in number or spread rapidly.
Exact(9)
Attention is solely focused on how works are proliferated over the net, so image is taking precedence over any relation to either psychology or physicality, or touch or sensuality.
Our results may suggest that the functional interaction of neurons and glia is sustained even in brain tissue where the metabolic state of neurons is impaired and astrocytes are proliferated.
Similarly as in this study, an increase in the number of heterotrophic bacteria was followed by a decrease in the rate at which cells are proliferated which in turn led to an increase in temperature as previously reported by Hassen et al. (2014).
When we fight for or against Phil Robertson, we fail to see the economic and class system that provides the privileges of education, cultural capital, resources, and positions of authority from which to make decisions about what representations are proliferated.
Remember folks, we're getting a narrative told by the producers of Duck Dynasty and editors at GQ magazine -- extremely privileged people in key positions of power making decisions about what images are proliferated in the mainstream media.
At the same time, members of cluster 3 of Nitrosospira are proliferated [ 18].
Similar(51)
Bills are proliferating.
Already, targets are proliferating.
Now they are proliferating.
Yet they are proliferating.
Food-export bans are proliferating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com