Sentence examples for are produced through a from inspiring English sources

The phrase "are produced through a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a process or method by which something is created or generated.
Example: "These materials are produced through a combination of advanced technology and skilled craftsmanship."
Alternatives: "are generated via a" or "are created through a".

Exact(24)

Most of the accessories are produced through a license with Li & Fung, a major apparel producer.

These molecules are produced through a metabolic pathway restricted to cyanobacteria, various algal groups and fungi.

Highly crystalline LaBxO3 (B = Co, Mn) perovskites are produced through a simple non-aqueous benzyl alcohol (BA) route.

Any further hues, claims plaintiff Chandra Sanders, are produced through a technological trick of showing several similar shades at high speed.

The pathways controlling their formation are best understood for Arabidopsis thaliana where stomata are produced through a series of divisions in a dispersed stem cell compartment.

The design is based on dual high-energy deuteron accelerators delivering beams onto a flowing lithium target, in which neutrons are produced through a d-Li stripping reaction.

Show more...

Similar(36)

PGs are produced through an enzymatic pathway that includes the COX enzymes.

Editors Note: Part of the research in this article will be included in a forthcoming documentary, which Meredith Hoffman and Sarah Kuck are producing through a grant from the International Women in Media Foundation.

Gyrfalcon is produced through a single well tied to Shell's nearby Boxer platform.

Additional revenue would be produced through a broad menu of cost-control measures.

This column is produced through a collaboration between The Post and Kaiser Health News.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: