Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are produced by using" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the method or process through which something is created or generated.
Example: "The final products are produced by using advanced manufacturing techniques that ensure quality and efficiency."
Alternatives: "are created through" or "are generated by means of".
Exact(22)
Besides his black and white work, he produced fine chiaroscuro woodcuts in which light and shadow are produced by using different woodblocks for different tones of the same colour.
The robot parts are produced by using the additive manufacturing technology- powder material PA 2200.
Traditionally, hydrophobic surfaces are produced by using various types of coatings.
According to this method, several reduced mechanisms are produced by using various PCAF thresholds.
The transient signals are produced by using multiple firing angles to improve the precision at the frequencies with low transient current energy.
Plots a and c are produced by using model (2), which considers the 'employed' and 'unemployed' states versus the 'inactive' state.
Similar(38)
Since products type two are produced by used engine oil, the quantity of production is specified using constraint (17).
Of that, 70,000 tons, its Options and Color Copy lines, is produced by using electricity generated from wind farms.
Polycarbonate plastic, which can only be produced by using B.P.A., creates bottles that are transparent and almost as hard as glass, but particularly shatter-resistant.
Whereas first-generation biofuels use edible feedstock such as corn (maize), cellulosic ethanol can be produced by using raw materials such as wood, grass, or nonedible plant parts.
It is produced by using a technique called two photon polymerisation, where a controlled point of pulsed laser is used to join together molecules to solidify a light-sensitive material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com