Sentence examples for are produced as a from inspiring English sources

The phrase "are produced as a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the process or manner in which something is created or generated.
Example: "These items are produced as a result of careful planning and execution in the manufacturing process."
Alternatives: "are created as a" or "are generated as a".

Exact(60)

Dioxins, which are produced as a waste product by industrial plants and waste incineration, have been linked to hormone changes, cancer in animals and other severe disorders.

Pharmaceuticals are produced as a result of activities carried out by a complex array of public and private organizations that are engaged in the development and manufacture of drugs.

Reactive oxygen species (ROS) are produced as a normal product of cellular metabolism.

Diffraction patterns are produced as a result of the regional periodicity.

Elliptic filters are produced as a particular case, when equal numerator and denominator orders are specified.

The replication process in alphaviruses depends on four nonstructural proteins, NSP1 NSP4, which are produced as a single polyprotein.

Composites are produced as a laminate material using 2 and 6 layers of glass fibre mat as reinforcements.

Compared with pressure-induced stacking faults and twinning faults during indentation, stacking faults and twinning faults are produced as a result of pulling force.

In general, when 100 t of sugarcane is crushed, about 3 t of press mud are produced as a by-product (Gupta et al. 2011).

Reactive oxygen species such as superoxide anion radical (O 2 ·− ), hydrogen peroxide (H2O2) are produced as a normal product of plant cellular metabolism.

White area: Represents the learning period, where posterior models are produced as a result of updating the prior model, by using the RGI data.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: