Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are processed out" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where something is being removed or eliminated from a process or system.
Example: "After the data is analyzed, any irrelevant entries are processed out to ensure accuracy."
Alternatives: "are eliminated" or "are filtered out".
Exact(5)
For example, when large peak signals among x n are processed out of the input dynamic range, it will result in non-linear distortions and decreased power efficiency of the PA.
Notably, in vertebrates most sno/scaRNAs reside in the introns of protein-coding host genes and are processed out of the excised introns [ 15].
Notably, in vertebrates, most sno/scaRNAs reside in the introns of protein-coding host genes and are processed out of the excised introns.
In vertebrates, most snoRNAs have been shown to reside in introns of protein-coding host genes and are processed out of the excised introns.
Initially discovered in C. elegans almost twenty years ago [24], mature miRNAs are ∼23 nucleotide-long RNAs that are widely expressed in animals and plants and are processed out of precursors of variable length (typically 70 nucleotide-long hairpins in animals, but up to 300 nucleotide-long in plants) [25 28].
Similar(55)
"The truth is the immigration officers barely looked at us and we were processed out in the regular way.
This article originally appeared on VICE US.
Know that you will likely be instructed to feed extra food to your infant, as the bilirubin is processed out through the infant's stool.
She is reintroduced Blues Brothers-style, being processed out of a supermax prison.
As recently as April 17, only 30 claims had been processed, out of more than 8,800 filed.
Right now it is not, because some Maine milk is processed out of state.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com