Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are probably likely to" is not correct and is redundant in written English.
You can use it when discussing the likelihood of an event occurring, but it is better to choose a more concise expression.
Example: "They are probably likely to win the game."
Alternatives: "are likely to" or "are probably going to".
Exact(5)
"If you condition assistance to a whole population on that kind of criteria, you are probably likely to compound the problem and make it worse," he said.
Because of all this, people who aren't interested in formal politics on a daily basis – that's most people – when asked what words they associate with Labour are probably likely to suggest "chaotic" or "shambolic".
In terms of usage, the next 12 months are probably likely to be pretty flat.
Due to the lack of cellular markers that discriminate between resident microglia and recruited macrophages, in this study we refer to microglia/macrophages to designate cells immunoreactive for CD11b, although most of them are probably likely to be typical resident microglia.
For example, events that focus on science are probably likely to include a fair number of atheistic and agnostic attendees.
Similar(55)
Feel free to tinker with it — and if you made it this far in this article, you're probably likely to!
But either way it looks like Wiggins is probably likely to have got it.
As the results of the annulled poll in April showed, Mr Thaksin's popularity was waning and was probably likely to wane considerably further.
The higher incidence of MRSA on death certificates was probably likely to improved levels of reporting triggered by greater public awareness of the superbug, said National Statistics.
"So you're probably likely to have all kinds of political celebrities passing through the Island, and they can get a two-fer or a three-fer out of each trip".
And while those would likely run on Android, they're probably likely to partner with Google on Chrome OS devices as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com