Sentence examples for are printed with a from inspiring English sources

The phrase "are printed with a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing items that have been printed using a specific method or with a particular material.
Example: "The documents are printed with a high-quality ink that ensures vibrant colors."
Alternatives: "are produced using a" or "are created with a".

Exact(13)

Photoglasses ($240) are printed with a vacation photo and perforated like a colander.

Most are printed with a limited palette of UV spot colors, which encourages flat-looking, simplified, vintage-like graphics, as opposed to something more photographic.

The page edges are printed with a familiar scene from Makkum's hand-painted tiles and ceramics, a dike near the factory.

It may say something about Texas that all its mullet pictures were taken from behind and are printed with a note: "Hunted very carefully".

Members also receive books of vouchers of the alternative currency itself, which look like gift certificates and are printed with a special seal that makes it difficult to counterfeit.

As we leave the ward, Mullins points out the curtains around each bed, which are printed with a brilliant panoramic vista of London, as are the bedside cabinets and tables – the work of surface designer Ella Doran.

Show more...

Similar(47)

Sharp neoprene pant suits were printed with a sistine blue rose print.

The word "abuzz" is printed with a hyphen, which it does not have.

The present design was printed with a 3D printer and assembled very easily with common tools.

A metamaterial disguise: Big swatches of cloaking material can be printed with a stamp.

One pair is printed with a motif of high-button shoes, another is in black lace.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: