Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
They are precisely rendered but often erased, then drawn over with graceless, pressured deliberation.
In "Frame Dances," an installation featuring several sections of movement, as well as recorded and live video, the performance areas are precisely rendered.
Using drawings he creates with digital imaging software as a template, Finley's geometric abstractions are precisely rendered in acrylic paint, yet develop intuitively, with shocks of color popping and sparking within the delineations.
Similar(57)
In both works the individual strands were precisely rendered and the music's textures were perfectly transparent.
Elizabeth Warren is part of the populist swell that has consumed American politics, but the élite that she wants to displace has always been precisely rendered.
There's a nice touch here; Ashbery carries the bee metaphor, used to describe the leaves, just a little farther than the original; the word "l'essaim" meaning "the swarm" is precisely rendered, but he then translates "entoure" not as "surrounds" or "gathers around" but as "buzzes around".
Among the images in the exhibition, organized by Wendy Salmond, an art history professor at Chapman University in California, are his precisely rendered pictures of the cap and orb of Monomakh (a medieval Russian leader), imperial regalia used by the czars during coronation ceremonies until Peter the Great (who, when he designated himself emperor, commissioned the imperial crown of Russia).
What this does is encode incoming information in a way that renders it ready to be of use in guiding behavior, since the equivalence classes are precisely those for which a given kind of motor program is appropriate.
Her characters are precisely drawn.
Scares are precisely timed.
Indeed, its political salience is precisely what renders race so reliably non-perishable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com