Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are planning to deploy" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing future intentions or arrangements regarding the implementation or launch of a project, system, or resource.
Example: "The team are planning to deploy the new software update next month to improve system performance."
Alternatives: "intend to implement" or "are set to launch".
Exact(7)
The CDC has also assembled a team of about a dozen experts who are planning to deploy to Congo within days.
Now it would seem as if Verizon and AT&T are planning to deploy every weapon in their arsenals to try to capture as many of those new subscribers as they can.
D.C. police have canceled days off and are planning to deploy several hundred officers during an antiwar demonstration next weekend that will include a march near the White House, but officials said they expect no trouble.
Two California companies are planning to deploy the storage technology: SolarReserve, which is building a plant in the Nevada desert scheduled to start up next year, and BrightSource, which plans three plants in California that would begin operating in 2016 and 2017.
Update: "We are planning to deploy 20,000 beacons within the first year.
To harness the wide variability of coverage, bandwidth and reliability offered by different technologies, operating at different spectrum bands, WSPs are planning to deploy heterogeneous access networks.
Similar(53)
Saudi Arabia has confirmed it is planning to deploy ground troops to Syria to fight Isis.
On Thursday, Saudi Arabia confirmed it is planning to deploy ground troops in Syria to fight Isis.
He was planning to deploy them around the world and start hauling in terrorists in handcuffs.
Working with local developers in hurricane-ravaged cities, his company is planning to deploy 100 to 200 units to Florida for hurricane survivors.
When speaking to 766 CEOs as part of our global survey on sustainability with the United Nations Global Compact, 91% told us that they were planning to deploy new technologies to tackle sustainability and create new markets in their companies in the next five years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com