Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Azarenka may have pushed the boundaries in her semi-final, but the crowd are perhaps starting to push the boundaries now.
The report says many developers face a "gloomy picture of falling sales" and are "perhaps starting to become uncomfortable with the emerging situation".
And things are, perhaps, starting to get a little crowded.
Anecdotal evidence is emerging that social networks like Facebook and less conventional startups are perhaps starting to find the chink in the armour of the traditional property listing market here.
Anecqdotal evidence is emerging that social networks like Facebook and less conventional startups are perhaps starting to find the chink in the armour of the traditional property listing market here.
Whereas Millennials, in particular, are starting to reject the former because of its failures, they are perhaps starting to transcend the latter because of its successes.
Similar(5)
3.50pm GMT 44th over: South Africa 182-4 (Amla 87, de Kock 5) Amla is perhaps starting to tire, it's been a long day for him.
December 13 , 20135.22am GMT 27th over: Australia 114-3 (Warner 50, Smith 6) With four balls bowled, and Smith still to score having faced 15 deliveries, the pressure was perhaps starting to build on the batsman.
So, I think the wealthier investors have actually be, are more conservative than the average investor who has, like, sort of shrugged it off, and is perhaps starting to go back into the market.
Indeed, as the weeks dragged on, the goodwill he had garnered appeared to wither, replaced with a sense in Washington and on the campaign trail that his ongoing and public deliberation was perhaps starting to undercut his standing as vice president.
Calls for the site to be shut down are, perhaps understandably, starting to multiply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com