Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "are particularly influential for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the impact or significance of something on a specific group or context.
Example: "The findings of this study are particularly influential for policymakers aiming to address climate change."
Alternatives: "are especially impactful for" or "have a significant effect on".
Exact(1)
Zander's pieces Perspektive and Cloak are particularly influential for Alexandra, as the artist imbues them with a playfulness of space and perspective.
Similar(59)
It was particularly influential for a new generation of Mexican writers.
Immanuel Kant's views on sexual objectification have been particularly influential for contemporary feminist discussions on this topic.
Results from a jackknifing analysis suggest that the Pliofilm and the CAPM-NCI studies were particularly influential for the (high-exposure region of the) predicted ERC.
Other online review sites, like Yelp or TripAdvisor, are particularly influential.
The waning clock and the score differential are particularly influential on aggressive actions.
Beyond administration, the economists of business associations and labour unions are particularly influential in Switzerland.
They are particularly influential in the running of the university's graduate programmes.
Regarding the quality of nursing working life, job satisfaction and organisational commitment are particularly influential.
While many theorists discuss the responsibilities to refugees and guest workers, Walzer's treatment is particularly influential, especially in arguing for his view that guest worker programs are only justified when they offer such "guests" a proper pathway to full and equal citizenship (Walzer 1983).
Adams' version of a DCT has been particularly influential and is well-suited for the defense of the claim that moral knowledge can provide knowledge of God.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com