Sentence examples for are particularly hesitant from inspiring English sources

The phrase "are particularly hesitant" is correct and usable in written English.
It can be used to describe individuals or groups who show a significant degree of reluctance or uncertainty about a specific action or decision.
Example: "Many consumers are particularly hesitant to invest in new technology without thorough research."
Alternatives: "are especially reluctant" or "are notably cautious."

Dictionary

are particularly hesitant

adverb

Especially, extremely.

  • The ap&eacute

Exact(2)

(Women are particularly hesitant).

Studies have shown that men are more likely than women to project confidence when they're uncertain, and that women are particularly hesitant when they're being asked a question regarding a traditionally male domain.

Similar(54)

My father was particularly hesitant.

If participants were particularly hesitant in making a decision, the moderator offered them the option of 'not sure'.

Requirements for higher teacher credentials are particularly strong drivers of costs, so state policy makers are hesitant to increase these requirements when budgets are stretched thin.

Nor is she particularly hesitant about stating her beliefs.

This is particularly needed when researchers are hesitant to commit or still in doubt when it comes to data networking, as indicated by a respondent.

But traders are still hesitant about several sectors, particularly the housing and labor markets, and they are waiting to see how soon governments will raise interest rates to thwart inflation.

Our findings support those of previous studies that report that some doctors are hesitant about using aids, particularly if they believe they will lengthen the consultation (Short et al, 2004).

Others are less hesitant.

Shareholders are less hesitant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: