Sentence examples for are particularly difficult in from inspiring English sources

The phrase "are particularly difficult in" is correct and usable in written English.
It can be used to describe specific areas or contexts where challenges or difficulties arise.
Example: "Mathematical concepts are particularly difficult in advanced calculus courses."
Alternatives: "are especially challenging in" or "are notably hard in".

Exact(10)

These adjustments are particularly difficult in Hollywood, where the perception of wealth is often more salient than the reality.

These issues are particularly difficult in low resource environments.

Studies at low energy (<9 keV, e.g. Cu, Fe, Ni, Co) are particularly difficult in solution as the solvent can significantly absorb radiation.

The effects of stigma are particularly difficult in the black community.

For Marreno, witnessing continued events of large-scale violence in spaces of entertainment and amusement are particularly difficult in the wake of Pulse.

However, not all cell types can be efficiently transfected by these methods, and primary or non-dividing cell types are particularly difficult in this regard [1].

Show more...

Similar(50)

"And it's particularly difficult in the current circumstances.

"This is particularly difficult in an economy like the one we're in now".

It may be particularly difficult in a generation that has little experience with political protest.

The company said business was "particularly difficult" in North America, western continental Europe and Asia Pacific, but stronger in the UK and Latin America.

It's particularly difficult in the middle of the D.M.V. Unfortunately, there are significant repercussions to those decisions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: