Sentence examples for are particularly challenging from inspiring English sources

The phrase "are particularly challenging" is correct and usable in written English.
You can use it to describe something that is especially difficult or demanding in a specific context.
Example: "The new regulations are particularly challenging for small businesses trying to comply."
Alternatives: "are especially difficult" or "pose significant challenges."

Dictionary

are particularly challenging

adverb

Especially, extremely.

  • The ap&eacute

Exact(60)

Experts say the middle-school years are particularly challenging.

All acetabular fractures are difficult to treat surgically, but there are four types involving two columns that are particularly challenging.

The course's three signature holes are particularly challenging.

Green trade barriers are particularly challenging for small businesses, which have fewer resources to monitor and address changes in overseas markets.

Labile interactions, such as the interaction between p120-catenin and the E-cadherin complex, are particularly challenging.

These patients are particularly challenging.

Dose adjustments in insulin-requiring diabetic patients are particularly challenging.

The associated problems of parameter estimation (model calibration) and optimal experimental design are particularly challenging.

More appropriate targeting of rehabilitation therapy could be achieved through more informed care planning, but rehabilitation decisions are particularly challenging.

The cancer-relevant transcription factors STAT5a and STAT5b are particularly challenging small-molecule targets because their SH2 domains are 93%% identical on the amino acid level.

Existing techniques are particularly challenging for use in developing country settings, where vitamin A deficiency remains a major public health problem.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: