Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are paralleled" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing similarities or comparisons between two or more subjects, indicating that they are aligned or comparable in some way.
Example: "The themes of love and loss in both novels are paralleled, highlighting the universal nature of human emotions."
Alternatives: "are compared" or "are aligned".
Dictionary
are paralleled
verb
Past of parallel
Exact(60)
The buccal bone in the coronal region of the teeth was removed until parallel walls until the walls are paralleled.
And Rodney Graham's photographic fictions are paralleled in Arcangel's experiments with Photoshop.
These strike valleys are paralleled by ridges of the tilted sediments called cuestas.
Neurological and structural changes are paralleled by cognitive deficits in diabetes mellitus.
These effects are paralleled with a shift away from hippocampal-dependent representational patterns to distributed neocortical representational patterns in suppression of aversive memories after overnight consolidation.
Ostensibly designed to show how the strange stories in Herodotus are paralleled by equally strange ones in modern times, it is bitterly satirical of his own age.
The peculiar features of the mouth of the Great Image are paralleled in three tenon heads belonging to an early phase of the Chavin style.
The lower courses of the Bulkley and Skeena rivers are paralleled by the Canadian National Railway and Yellowhead Highway between Prince George and Prince Rupert.
The handsome looks of the papal nephews and Platina are paralleled by Melozzo's beautiful golden-haired musical angels in the sections rescued from the demolished SS.
Shifts in the discounts of closed-end funds are paralleled by changes in the price of other assets in which individuals invest heavily.
The successive occupations of the karum are paralleled in contemporary building levels in the main city mound where the palaces of the local rulers were situated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com