Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Both are operating satisfactorily.
Similar(59)
But the judges ruled that the court had more "evidence than it needs to note that the chain of command was operating satisfactorily".
"The contractor operating in the south-west has been accompanied previously by observers from the departments of fisheries and premier and cabinet and is operating satisfactorily within the terms of his contract".
These signals ceased shortly after 7pm, and although it is not yet clear what pattern of transmissions will follow, there is no doubt that some at least of the equipment on board is operating satisfactorily.
Basically, the intrinsic availability is the probability that it is operating satisfactorily at any point in time when used under conditions stated by design specifications.
These valve bodies have been operating satisfactorily for 3 years in wet H2S environment before some pits and cracks were detected in all of them during the periodical technical inspections.
In general, non-carbon supported catalyst has been operating satisfactorily by hastening the reduction kinetics of oxygen in fuel cells for long duration which is an another method adopted to improve the cathode performance of fuel cells compared to that of commercially available carbon supported platinum (Pt/C) catalyst [28].
While the trench disposal systems were initially believed to be operating satisfactorily, trenches at several disposal locations in the USA were showing evidence of radionuclide movement during the 1960s.
In addition to this, the proposed model can be operated satisfactorily under changed operating condition.
Couplings must be installed properly if they are to operate satisfactorily.
Pumps are able to operate satisfactorily under varying operating conditions and with a range of fluid types.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com