Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are open to support" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing a willingness to receive assistance or help from others.
Example: "Our organization is open to support from community members who want to contribute to our initiatives."
Alternatives: "willing to accept assistance" or "receptive to help".
Exact(2)
They have the responsibility in choosing who they are supporting and if they are open to support brands who are actively trying to enact social and environmental change.
"We are open to support any organization which would support us," said the spokesman, who spoke on condition of anonymity because the extremist group is banned in Pakistan.
Similar(58)
The point is, women are open to supporting me; they like the president personally, but they're disappointed.
Similarly, while Democrats are open to supporting a limited missile defense system, they are skeptical about the costs and technical feasibility of the bigger shield Mr. Bush has in mind.
Though Amazon, Microsoft, and Google push their respective frameworks - Apache MXNet, CNTK, and TensorFlow - they are open to supporting a wide range of toolkits in their cloud-based ML platforms.
Even Democrats who are open to supporting Obama's trade agenda are unenthusiastic about the president's strategy of blasting members of his own party.
Based in Berlin, the tattoo shop, UNIV ERSE STUDIO, is open to everyone no matter how they identify ― as long as they are open to supporting the spectrum of human diversity.
She characterized the statements of opposition from both Lincoln and key Republican Sen. Arlen Specter as "little bumps in the road" and noted that both are open to supporting a modified bill.
The coalition does not need the supply lines "to be open to support the campaign," Gen. John R. Allen of the Marines was quoted as saying in an interview Sunday with Reuters.
If you are, click through for the full list of Best Buy locations that will be open to support your gaming addiction.
has said he is open to support some type of EFCA compromise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com