Sentence examples for are only impossible from inspiring English sources

The phrase "are only impossible" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey that something is deemed impossible, but the construction is awkward and unclear.
Example: "The tasks we face are only impossible if we don't work together."
Alternatives: "are merely impossible" or "are simply impossible".

Exact(1)

Whether these or other still-to-come therapies will allow us to say in future years, paraphrasing the Borg from Star Trek, 'Resistance is futile' is difficult to foresee, but as Captain Jean-Luc Picard stated 'Things are only impossible until they're not'.

Similar(59)

Things are only difficult and impossible if you let your mind believe that it can't be done.

As psychoanalysts, we are only too aware that our profession is not only impossible but also extremely difficult.

As psychoanalysts, we are only too aware that our profession is not only impossible but also extremely difficult. Adam Limentani: International Journal of Psycho-Analysis (1977).

He's the sort of dandy for whom "it is only the impossible, the unachievable that arouses desire".

In his home city, New York, empty seats are not unusual; in London it is only occasionally impossible to obtain a ticket for a Cunningham performance.

But that's only an impossible challenge if it has to do it all alone.

A perfectly performing soil testing method is only an impossible fantasy as there is always adjustment between one parameter to another.

However, having a prosthetic, let alone 12, is only an impossible dream for most people.

Once he was born, I realized that wasn't only impossible, it wasn't at all what I wanted.

Somaliland has no ATMs and credit cards are not only impossible to use, but are regarded as ridiculous items by local people.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: