Sentence examples for are only a fraction from inspiring English sources

The phrase "are only a fraction" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something constitutes a small part of a whole or a limited amount in comparison to something larger.
Example: "The resources allocated to this project are only a fraction of what is needed to achieve our goals."
Alternatives: "represent just a small portion" or "make up only a small part".

Exact(58)

But these figures are only a fraction of the reality.

And fires are only a fraction of the story.

So far, European stimulus efforts are only a fraction of the size of the American package.

The five C-130A tankers are only a fraction of the National Interagency Fire Center's fleet of 43 contract planes.

And they are only a fraction of the traumatised children already in or on the borders of Europe.

Dividends are only a fraction of earnings.The problem for government-bond investors is that their income, while safe, never grows.

But thanks to the bailout, Portugal's debt issuance needs are only a fraction of those of Spain.

Some muscle fibres are several centimetres long, but most other cells are only a fraction of a millimetre long.

The ultra-Orthodox make up about a third of Jerusalem's Jewish population, and the adherents of the Eda Haredit are only a fraction of that.

The city's Department of Homeless Services acknowledges that the number of such referrals is increasing, though they are only a fraction of the total referrals from shelters.

The soot particles, which are only a fraction of the width of a human hair, supply 90percentt of diesel truck emissions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: