Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These substances include digestible (metabolizable) as well as indigestible materials, and they may be excreted almost immediately, even though they are often usable as food.
Similar(56)
Furthermore, while the theoretical concepts are sometimes complex, the practical results are often quite usable and intuitively plausible.
Mechanical gloves have high cost, are often cumbersome, are not re-usable and, hence, not usable with the healthy hand to collect patient-specific hand mobility information to which rehabilitation should tend.
In patients with TEF after esophagectomy, the latissimus dorsi muscle is the easiest muscle from which to fashion a flap for coverage, but it is often not usable as it is transected in a posterolateral thoracotomy.
However, PDF documents are often not the best way to create a useful and usable Website.
Photomultiplier tubes, too, are often used for increasing the intensity of the output signal to a usable level.
New technologies and systems are often studied to learn how to make the new system or technology more usable, or compatible with current practices.
Specific recommendations have not been formulated for other secondary headaches, because our understanding of many of these disorders is incomplete and evolving, their causes and mechanisms are often unknown and their diagnostic criteria – particularly in relation to causation – often too uncertain to be usable in epidemiological studies.
Robert Gardner, chief economist at Nationwide, said home buyers were prepared to pay more for extra usable space, as this was often associated with better quality accommodation.
However, unstructured data is often difficult to convert to a format usable by supervised machine learning algorithms.
Water in the steppe and Gobi regions is often the limiting factor with some pasture only being usable in winter when there is snow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com