Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are often studied" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing subjects, topics, or phenomena that are frequently the focus of research or examination.
Example: "The effects of climate change on biodiversity are often studied by environmental scientists."
Alternatives: "are frequently examined" or "are commonly researched".
Exact(60)
These different aspects are often studied in relative isolation.
Embodied versus operational environmental indicators are often studied in isolation.
Fundamental mechanisms of cell and organismal biology are often studied in model organisms.
Although slopes and rivers are often studied separately by process geomorphologists, hills and valleys are the features that dominate landscapes.
Gaze behaviors are often studied in athletes, but infrequently for sport officials.
Potential environmental hazards of radionuclides are often studied at the individual level.
Such mechanobiological phenomena are often studied in vitro, in monolayer cultures.
However, spatial and temporal dimensions of abundance are often studied separately.
Ecosystem responses to changes in species diversity are often studied individually.
Such effects are often studied in terrestrial or aquatic species, but subterranean species are equally affected.
The regulation of systemic metabolism and autophagy are often studied in zebrafish because of its small size and vertebrate physiology24, 25.
More suggestions(18)
are often graduated
are often investigated
are sometimes studied
are often evaluated
are often scrutinized
are often explored
are usually studied
are typically studied
are often researched
are often distinguished
are often dusted
are often considered
are often examined
are commonly studied
are often purpose
are often study
are often graduate
are often research
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com