Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
In the Indian context, sex education has not yet become part of regular curriculum, and in spite of global connectivity leading to exposure to Western culture, children are often not capable of "informed consent".
In this context, common design tools and standard RANS predictive techniques are often not capable of properly characterizing combustors performances.
Change detection methods are often not capable of detecting land cover changes within time series that are heavily influenced by seasonal climatic variations.
Even with the degree of realism introduced with these long time simulations they are still not perfect are often not capable of being used in a completely predictive way.
However, as demonstrated in this paper, existing window-based queueing models [26,30] are often not capable of precisely capturing the transient behavior (i.e., self-clocking and burstiness) of TCP-like protocols and their resulting analysis may be inaccurate in practice.
Other countries remain dependent on the support of international partners, and the example of the Adaptation Fund proves that such channels are often not capable of expediting the process.
Similar(51)
Without the explicit modeling of these sequencing constraints, a scheduler is often not capable of finding a solution that satisfies the timing and resource constraints.
Stem cells are generally capable of dividing without the need for anchorage and are often not contact-inhibited.
Because we are often not aware of how the candidates are appealing to our fast thinking, they are capable of swaying our views without our knowledge.
McKelway was often not.
They are however often not capable of dealing with employees suffering from work related adjustment disorders with stress symptoms and are not in the position to deal with the work places of their patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com