Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Although partnerships are often established for a specific purpose, such as carrying out a particular project, the effects of partnership go beyond a particular initiative.
Fourth, although partnerships are often established for a specific purpose such as carrying out a particular project, the effects of partnership can go beyond a particular initiative.
Mutualistic relationships with microbes are often established for the lifetime of the host and interactions can be mediated by the insect immune system, for example, by antimicrobial peptides such as coleoptericins (Login et al. 2011).
Similar(57)
For example, parks are often established in remote areas where poverty is already a problem.
National and regional water quality monitoring sites for planted forests are often established in larger catchments where planted forests may be the dominant, but not necessarily the only land use in the catchment which may influence results.
Reference values [ 2] are often established in healthy populations [ 3].
In addition, although laboratory results have also been used, diagnosis of a hypoglycaemic episode is often established using a reagent strip, for which no records are kept.
7 Diagnostic accuracy is often established with poor methodological quality 8 and alone rarely provides sufficient justification for device adoption.
The perpetrators were often established members of the community.
They are often responsible for establishing the company's mission; they may be necessary for presenting the face of the company to the outside world, especially when it comes to IPOs or other forms of raising capital; and they help prevent what economists call "free riders" -- employees who shirk their responsibilities and need to be monitored.
UNICEF's cumbersome reporting requirements are often problematic for establishing and maintaining partnerships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com