Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are often connected to" is correct and commonly used in written English.
It can be used to describe a relationship or connection between two things. Example: "Diet and exercise are often connected to overall health and well-being."
Exact(36)
BESH". and the dinners are often connected to a cookbook publicity tour.
They each need a power and data cable that are often connected to other fixtures.
— and the dinners are often connected to a cookbook publicity tour.
Mass killers may be mentally ill and isolated, but they are often connected to and dependent on their parents.
Their reasons for becoming activists are often connected to a hatred for President Bush or the war, but that's only part of it.
Mr. Mason, who has represented several hundred clients in EIFS-related suits, said that the cases could be difficult to win because the problems related to the material are often connected to construction errors and that homeowners often did not know who built their house.
Similar(22)
You're saying this grief we feel is often connected to the connection we formed with an artist when we were very young.
It notes only in passing that sex addiction is often connected to substance abuse and compulsive overeating.
To assist regulation with long pipelines, a surge chamber is often connected to the pipeline as close to the turbine as possible.
(The service is often connected to devices like video game consoles and Internet-ready television sets, which have rapidly proliferated and have driven Netflix's subscriber growth).
The term entrepreneur is often connected to people such as Lord Alan Sugar and Richard Branson who are considered to be pioneers and trailblazers in their fields, but not necessarily role models for practice-led art and design students.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com