Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "are of normal intelligence" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing individuals or groups in terms of their cognitive abilities, typically in a neutral or clinical manner.
Example: "The participants in the study were selected based on the criteria that they are of normal intelligence to ensure the validity of the results."
Alternatives: "have average intelligence" or "possess typical cognitive abilities".
Exact(2)
Affected individuals are of normal intelligence and have otherwise normal health.
The C.D.C. estimates that about 42percentt of them are of normal intelligence, putting their total at roughly 58,000 (with the caveat that these numbers are, at best, estimates).
Similar(58)
He was believed to be retarded, although he was of normal intelligence, and was confined in a state institution for the retarded.
Jodie will now need extensive skin grafts and additional surgery, but doctors say that she could be of normal intelligence and be able to walk, have children and enjoy an average life expectancy.
When he was examined by Christchurch doctor Hans Snoek, who had Madden as a patient for 10 years, he found him to be of normal intelligence, with no evidence of any kind of intellectual disability or mental illness diagnosis.
Otherwise, this individual is of normal intelligence and function (25).
Results of neuropsychological testing had shown that these 32 children were of normal intelligence.
She was of normal intelligence, and neurological examination, apart from a neuropathic bladder was unremarkable.
Most children (N = 59, 89 %) were of normal intelligence (IQ ≥ 85), seven children (11 %) showed below-average cognitive abilities.
Patient 1 was of normal intelligence (Wechsler test of adult reading: thirty-seventh percentile), normal stature (1.7 m) and body habitus (68.7 kg).
Pakistani officials say their contacts with the Haqqanis are part of normal intelligence operations, and deny any role in directing violence against American and other NATO troops in Afghanistan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com