Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Thus, the significantly higher impacts resulting from the higher amount of water consumed in the Chinese production of a flow regulator are more than compensated due to the great benefits that are obtained when saving water in water scarce countries like China.
We demonstrated that, with the incorporation of first-principles energetics, a physically meaningful thermodynamic description of the Al Ir system can be obtained even with very scarce experimental data.
Psychometric information on the World Health Organization Disability Assessment Schedule II (WHO-DAS II) in depressive primary care (PC) patients is scarce and has been obtained with the 36-item version of the instrument.
As field gum became scarce, "bush gum" was obtained by purposely cutting the bark of kauri trees and returning months later to retrieve the hardened resin.
Although hMSCs can be obtained from several tissues, they are scarce in the body.
Proper control oocytes are scarce but, nevertheless, important information can be obtained.
However, consistent and reliable data for obtaining accurate models are still scarce and thus developing predictive systems for systemic toxicity still remains an open challenge [31].
Since data from the Girona Registry was scarce, to obtain stable estimates of the Catalan survival functions by age group and disease extension, we derived the Catalan survival time (pdfs) from survival data for the US in calendar years 1975-1979.
Such experimental data are, however, scarce and difficult to obtain on a scale that covers all genes and all known transcription factors (and our work poses questions on this scale, as explained below).
Water is scarcer and scarcer.
Active learning: In many real-world applications, we have to face such a situation: data may be abundant but labels are scarce or expensive to obtain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com