Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are observed in different" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing phenomena, behaviors, or characteristics that can be seen or noted across various contexts or settings.
Example: "The patterns of migration are observed in different species of birds throughout the year."
Alternatives: "are seen in various" or "can be found in different".
Exact(34)
We have demonstrated that reproducible results can be obtained and that differences between controls from different experiments can be subjected to statistical analysis, but that caution is required with regard to repeatability of experiments; generally, the same effects are observed in different experiments but their magnitudes can differ.
Different failure modes are observed in different overlap lengths.
These advantages are observed in different cutting operations like milling, turning, or drilling.
Two different types of oxidised monolayer are observed in different potential ranges, both below the Ag/AgCl reversible potential.
Various crack growth patterns as defined according to their profiles, "X -type, "Butterfly"-type, "Petal"-type, are observed in different combinations of imperfection type and lattice topology.
These effects are observed in different zeolite systems to various degrees indicating that the nature of the exchanged metal or zeolite framework is not critical.
Similar(26)
Slight differences in whiteness were observed in different gels (p < 0.05).
Differences in leukocyte telomere length have been observed in different ethnic populations (10).
Sex differences in response to E2 have been observed in different cell types.
Moreover, the same behaviour was observed in different batches.
Significant ion suppression and enhancement effects were observed in different pre-treated sample solutions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com