Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are obfuscating" is correct and usable in written English.
It can be used when describing actions that make something unclear or difficult to understand, often in a context of communication or information.
Example: "The technical jargon used in the report are obfuscating the main points, making it hard for the audience to grasp the essential information."
Alternatives: "are confusing" or "are clouding".
Dictionary
are obfuscating
verb
Present participle of obfuscate
Exact(6)
It looks like the prime minister and his team are obfuscating because they are obfuscating.
War is always a good occasion to trot him out, as are obfuscating politicians.
Another possibility is that the big banks are obfuscating, in the belief that the political will won't really be there to break them up.
Clearly they are obfuscating the truth, to put it kindly.
"In so doing they are obfuscating this and other inquiries into historical cases thus preventing truth and justice for the families and the wider community.
And they have many reasons to be--but they are being led down a misguided path by a proliferation of attack ads funded by anonymous donors that are obfuscating the real issues that we need to consider.
Similar(54)
Carrard was obfuscating, to be sure, as one would expect a lawyer to obfuscate.
"My impatience with him is that he is obfuscating things constantly," Mr. Bhagwati said in one of his less incendiary descriptions.
'His loyalty is obfuscating his responsibility to shareholders.' The impetus to comply with Tweedy Browne and other shareholders was largely driven by newer, independent directors on the Hollinger board, say sources, especially new chief executive Gordon Paris.
Several hours after Paul's filibuster, the Administration, which has been obfuscating about drones for months, finally delivered a pithy response, in the form of a hand-delivered letter to Paul from Attorney General Eric Holder.
But the statement is followed by what is possibly the standup routine I am most proud of, one which examines our attitudes to ethnicity and questions whether the way humans choose to divide themselves is obfuscating their essential similarity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com