Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are now populated" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that a certain area, space, or dataset has been filled or occupied recently.
Example: "The new database tables are now populated with the latest user information."
Alternatives: "have now been filled" or "are currently filled".
Exact(8)
Her photographs and videos are now populated by shadow puppets, skateboarders and children's television characters instead of avatars.
She has been off the drug for eighteen months, and her lungs are now populated by resistant staphylococcus — MRSA — requiring two months of combination-antibiotic therapy.
Female models have been harnessing the power of social media for longer: Chanel couture shows are now populated by Instagram stars such as Kendall Jenner (30.1m followers) and Cara Delevingne (14.5m followers).
In classic Atlanta fashion, the quiet cul-de-sacs surrounding the mountain are now populated by upper-middle-class black families who hike up the granite face on Sunday outings.
And though the streets are now populated with European shoppers and Mac store maniacs instead of artists, the shop holds on to its old school SoHo doorbell as well as a downtown idiosyncrasy.
It was Deng who in 1992 designated Mr Hu as Mr Jiang's successor.No one suggests that Mr Jiang has anything approaching the charisma or authority of Deng, but he has proved to be a canny operator, and the upper ranks of the party and military are now populated with men who owe their careers to him (alongside those who owe their careers to Mr Hu).
Similar(52)
The defense is now populated by no-names.
It is now populated with Lego and books about sex.
But, aside from these few people and the animals, Ben Suc was now populated by ARVN soldiers.
The Obama White House is now populated with as many Chicagoans as it previously housed Texans.
The region is now populated with young fighters who float from country to country, looking for war.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com