Sentence examples for are not summarised from inspiring English sources

Exact(1)

Baseline characteristics (and haemodynamic responses) of these 6 individuals were similar to the other participants in the sepsis group that were randomised to the other two investigational fluids but are not summarised due to small numbers.

Similar(59)

Its key features are not easily summarised in familiar political and economic terms, because the Chinese mix is unique.

Yet the prospects of young, innovative businesses are not easily summarised in a credit score; a bank manager must sample its wares, kick the delivery van's tyres and meet the founders.

This GM maize combines six insecticidal Bt-toxins and resistance genes for two broad-spectrum herbicides and entered the market with close to no testing for toxic or environmental impacts relying entirely on 'the environmental risk assessment of the individual events' - except for one additional study with an unspecified non-target organism, the results of which are not even summarised [62].

Although each LHA produces its own formal balance sheets, these are not embedded or summarised in its strategic documents.

The situation is not easily summarised.

His subversion of this picture of language is not easily summarised without distortion – not least because the nature of the so-called private language argument, or even its existence, is itself hugely contested.

They are not imaginations: they are summarised knowledge of the real.

The sum score might be in good agreement with the underlying degree of activating, but may also be far from the intended if the items are not suitable for being summarised.

Raymond Tallis's books are not often easy to summarise, and not always easy to finish.

Our aim is not to summarise that literature still less to contribute anything novel to it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: