Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are not riveted" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing items or materials that are not fastened or secured with rivets.
Example: "The metal plates in this construction are not riveted, allowing for easier modifications in the future."
Alternatives: "are not fastened" or "are not secured".
Similar(60)
(Must a child-targeted snack pack contain 830 milligrams of sodium and 39 grams of sugar? Really?) But the finer points of factory-to-table food formulation are not riveting.
But that does not mean that they are not riveting, compelling and sublime.
"If people aren't riveted by what they're seeing, they're not going to keep watching," he said.
When she is not riveted by reruns of "Sex and the City" or pitching for her Staten Island softball team, Christina Roperti is inclined to dream of fashion.
But forgive people on Main Street here, in a town with a sizable black middle class, if they're not riveted by Washington's current drama.
At that moment, the nation's attention was not riveted on Wilson's withdrawal statement, which he delivered to a few hundred of his remaining supporters who had gathered at a restaurant in Sacramento.
"Apparently some of the detail it went through — like 15 pages describing a lighthouse — was rather boring," said Ms. Ondrey, adding that while others in the group were not riveted they seemed to consider themselves more virtuous for having waded through it the old-fashioned way.
The Fox philosophy is that what goes on between pitches in late innings is not riveting.
In fact, if the world isn't riveted by the sexual brinkswomanship of a cleavage-baring, avowedly virginal, heavy-breathing, lightly clad 19-year-old, then Ms. Spears and her handlers have seriously miscalculated.
But once the door had been breached, there was no elegy on the roof deck of the hotel, only thumping techno, a hot tub and hordes of young people staring at the lights of Midtown in the distance (when they weren't riveted by the data stream on their smartphones).
"To me it was pleasant, but it wasn't riveting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com